物犹如此2-15

□《物犹如此》2-15
○徐谦 编
●忠义鉴第二  
十五、南坡义猴传
建南杨子石袍,告予曰:吴越间,有鬈髯丐子,编茅为舍,居于南坡。尝畜一猴,教以盘铃傀儡,演于市,以济朝夕。每得食,与猴共。虽严寒暑雨,亦与猴俱。相依为命,若父子然,如是十馀年。丐子老且病,不能引猴入市,猴每日长跪道旁,乞食养之,久而不渝。及丐子死,猴悲痛旋绕,如人子躄踊状。哀毕,复长跪道旁,凄声俯首,引掌乞钱。不终日,得钱数贯,悉以绳钱入市中,至棺肆不去,匠果与棺。仍不去,伺担者,辄牵其衣裾。担者为舁棺至南坡,殓丐子埋之。猴复于道旁乞食以祭,祭毕,遍拾野之枯薪,廪于墓侧,取向时傀儡,置其上焚之。乃长啼数声,自赴烈焰中死。行道之人,莫不惊叹而感其义,爰作“义猴冢”。张山来曰:有功世道之文,如读《徐阿寄传》。诗曰:事生事死费踌躇,肠断南坡旧草庐;烈火焰中魂冉冉,彩霞天半 拥飙车。
--出宋曹《会秋堂文集》
  ———
  ▷建南杨子,名:石袍,告诉我道:吴、越之间,有一位鬈髯丐子,用茅草编织为房舍,居住在南坡。他曾经畜养一只猴子,教会了牠以盘铃伴奏演出的傀儡戏,在市集中进行街头表演,以此来谋生。每次演出有所收获,得到食物时,一定与猴子共同分享。不论是严寒的天气中,或是暑日的暴雨中,都与猴子在一起。彼此相依为命,有如父子一般,就这么过了十馀年。丐子老了,而且病倒了,不能再牵着猴子进入市集,猴子便每日长跪在要道的路旁,乞讨食物来奉养丐子,时日很久都没有放弃。一直到丐子死了,猴子悲痛地旋绕着他的遗体,像人子般地椎心顿足。哀恸地哭泣之后,猴子又再长跪要道路旁,在凄凉的哀鸣声中,牠俯首跪地,伸出手掌向路过的人乞讨一些钱银。不到一天,得到的银钱已有数贯之多,猴子将铜钱全都以绳串好,带着进入市集中,来到棺材铺前逗留不去,店里的木匠明白了牠的意思,给了牠一副棺木。牠仍伫立不去,等到负责担棺木的人来了,猴子便牵着他衣裾带路。担棺者为牠一路舁棺到了南坡,收殓了丐子,并妥当地埋葬了。猴子又在道路旁乞食来祭祀丐子!祭祀完毕后,猴子遍地捡拾野外的枯薪,堆积在丐子的坟墓旁,然后牠取出了过去表演时一向所用的傀儡,放置在柴堆上点火焚化。这时候,只听见猴子长长地悲啼了几声,自己赴向烈焰之中自焚而死。过路的人惊见这一幕,没有人不惊叹而被猴子的情义所感动!于是为牠筑造了一座「义猴冢」。
  张山来说:这是一篇有功于世道人心的好文章,就如同拜读《徐阿寄传》一样。
  诗曰:事生、事死都是费尽踌躇的点点滴滴用心用力,肝肠寸断在南坡这座曾经充满温馨的旧草庐中;熊熊的烈焰中,忠义的魂魄冉冉上升,美丽的彩霞在天空中簇拥着飙飞的云车。
  
∼威南 学 2021.02.04 行管令2.0期间

Comments

Popular posts from this blog

通慧鉴11:鹦鹉念佛

通慧鉴12:鹦鹉无言

通慧鉴14:八哥•化身•紫莲华